Diferenzas entre revisións de «1891»
(→Relativas a Galicia) |
(→25px|Flag CPLP.gif 25px|Cataluña 25px|Flag of Spain Outras culturas) |
||
(Non se amosan 32 revisións do historial feitas por 3 usuarios.) | |||
Liña 25: | Liña 25: | ||
|- | |- | ||
||Francisco Javier Sánchez Cantón (Pontevedra; ibídem 1971). | ||Francisco Javier Sánchez Cantón (Pontevedra; ibídem 1971). | ||
+ | |- | ||
+ | || | ||
+ | Daniel Calzado Poceiro (Tomiño; 1972 Buenos Aires); dirixente agrario, xornalista e político; un dos dirixentes de Irmandade Galega. | ||
|- | |- | ||
||O ministro franquista Juan Antonio Suanzes Fernández (Ferrol; 1977 Madrid). | ||O ministro franquista Juan Antonio Suanzes Fernández (Ferrol; 1977 Madrid). | ||
Liña 44: | Liña 47: | ||
===Galegas=== | ===Galegas=== | ||
− | * [[wikipedia: gl: Alberto García Ferreiro |Alberto García Ferreiro ]]: ''Leenda de groria'' (poema épico, premiado o ano anterior). | + | * [[wikipedia: gl: Alberto García Ferreiro |Alberto García Ferreiro ]]: ''Leenda de groria'' (poema épico, premiado o ano anterior).[[File:Clara Corral Aller.jpg|thumb|Clara Corral Aller]] |
* [[wikipedia: gl: Aureliano José Pereira | Aureliano José Pereira ]]: ''Cousas d‘a'' aldea (Andrés Martínez Editor. Poemas, A Coruña) e o folleto "¡Terra... a miña!". | * [[wikipedia: gl: Aureliano José Pereira | Aureliano José Pereira ]]: ''Cousas d‘a'' aldea (Andrés Martínez Editor. Poemas, A Coruña) e o folleto "¡Terra... a miña!". | ||
Liña 67: | Liña 70: | ||
* Francisco Portela Pérez: ''Apuntes biográficos acerca de los marinos Nodales, hijos de Pontevedra'' (Pontevedra, Andrés Landín). | * Francisco Portela Pérez: ''Apuntes biográficos acerca de los marinos Nodales, hijos de Pontevedra'' (Pontevedra, Andrés Landín). | ||
− | * Francisco Rodríguez Marín; poeta alófono (1855 Osuna; 1943 Madrid): ''Flores y frutos''. Imp. de E. Rasco, Sevilla. Nas pp. 57-60 aparece o poema “Rosalía de Castro. Tríadas”, no que mistura versos galegos (poema bilingüe. Santiago). O 10 de xuño escribe dende Osuna a Eduardo Pondal: “Muy señor mío de mi distinguida consideración: Nuestro buen amigo D. Celestino Ferrer me devolvió, hace días, la composición poética que V. ha tenido la bondad de corregirme y me dio a leer la carta que la acompañaba. Pecaría yo de notoriamente desagradecido si no diera a V. cordialísimas gracias por las enmiendas y por los elogios, atinadas aquéllas, como hechas por el mejor de los poetas gallegos, y excesivos los elogios, como hijos de su fina amabilidad. Mero aficionado a ese armonioso dialecto, que no he estudiado, porque no se puede llamar estudio a la simple, aunque frecuente lectura de los poetas de esa región, osadía grande fue la mía al pretender escribir en la dulce fala de Rosalía Castro. Prometo a V. que cuidaré de enviarle un ejemplar de mi colección de poesías ''Flores y frutos'', tan pronto como se termine su impresión”. (Manuel Ferreiro: ''Pondal: do dandysmo á loucura. Biografía e correspondéncia''. Laiovento 1991). | + | * [[wikipedia: es: Francisco Rodríguez Marín| Francisco Rodríguez Marín ]]; poeta alófono (1855 Osuna; 1943 Madrid): ''Flores y frutos''. Imp. de E. Rasco, Sevilla. Nas pp. 57-60 aparece o poema “Rosalía de Castro. Tríadas”, no que mistura versos galegos (poema bilingüe. Santiago). O 10 de xuño escribe dende Osuna a Eduardo Pondal: “Muy señor mío de mi distinguida consideración: Nuestro buen amigo D. Celestino Ferrer me devolvió, hace días, la composición poética que V. ha tenido la bondad de corregirme y me dio a leer la carta que la acompañaba. Pecaría yo de notoriamente desagradecido si no diera a V. cordialísimas gracias por las enmiendas y por los elogios, atinadas aquéllas, como hechas por el mejor de los poetas gallegos, y excesivos los elogios, como hijos de su fina amabilidad. Mero aficionado a ese armonioso dialecto, que no he estudiado, porque no se puede llamar estudio a la simple, aunque frecuente lectura de los poetas de esa región, osadía grande fue la mía al pretender escribir en la dulce fala de Rosalía Castro. Prometo a V. que cuidaré de enviarle un ejemplar de mi colección de poesías ''Flores y frutos'', tan pronto como se termine su impresión”. (Manuel Ferreiro: ''Pondal: do dandysmo á loucura. Biografía e correspondéncia''. Laiovento 1991). |
− | * Alfredo Brañas dirixe en Santiago a publicación quincenal “La Patria Gallega”, co subtítulo de “Boletín-revista. Órgano oficial de la Asociación Regionalista” (entre o 30-03 e o 15-1-1892). O nº 5, do 30 de maio está dedicado a Rosalía co gallo do traslado dos seus restos do cemiterio de Adina a San Domingos de Bonaval, que inclúe poemas en catalán de Teodor Llorente e | + | * Alfredo Brañas dirixe en Santiago a publicación quincenal “La Patria Gallega”, co subtítulo de “Boletín-revista. Órgano oficial de la Asociación Regionalista” (entre o 30-03 e o 15-1-1892). O nº 5, do 30 de maio está dedicado a Rosalía co gallo do traslado dos seus restos do cemiterio de Adina a San Domingos de Bonaval, que inclúe poemas en catalán de [[wikipedia: ca: Teodor Llorente | Teodor Llorente ]] e [[wikipedia: ca: Joaquim Rubió i Ors | Joaquim Rubió i Ors ]]. |
* Publícase en “La Patria Gallega” (30 de maio) o poema de Curros “A Rosalía” co gallo do traslado dos restos de Rosalía de Adina a Santo Domingos de Bonaval: | * Publícase en “La Patria Gallega” (30 de maio) o poema de Curros “A Rosalía” co gallo do traslado dos restos de Rosalía de Adina a Santo Domingos de Bonaval: | ||
− | “A Musa d´os pobos | + | * |
− | + | “A Musa d´os pobos[[Ficheiro:Tumba rosalía.jpg|200px|right|middle|thumb|Panteón de Rosalía de Castro en Santo Domingos de Bonaval]]que vin pasar eu, | |
− | que vin pasar eu, | ||
comesta d´os lobos, | comesta d´os lobos, | ||
Liña 89: | Liña 91: | ||
n-o bico un cantar!”. | n-o bico un cantar!”. | ||
− | + | * En “La Patria Gallega”, publícase a tradución do catalán ao galego de [[wikipedia: gl: Salvador Cabeza de León | Salvador Cabeza de León ]], do poema de [[wikipedia: ca: Joaquim Rubió i Ors | Joaquim Rubió i Ors ]] “A la memoria de Na Rosalía Castro de Murguía”. | |
− | * En “La Patria Gallega”, publícase a tradución do catalán ao galego de Salvador Cabeza de León, do poema de Rubió | ||
* Emilia Pardo Bazán, escribe en Madrid a publicación mensual “Nuevo Teatro Crítico”. No nº 5 do mes de maio aparece o artigo “La poesía regionalista gallega”, na que a escritora fai unha recensión das últimas obras de Aureliano Pereira ''Cousas d’a aldea'' e de Valentín Lamas Carvajal ''A musa d’a aldea''. | * Emilia Pardo Bazán, escribe en Madrid a publicación mensual “Nuevo Teatro Crítico”. No nº 5 do mes de maio aparece o artigo “La poesía regionalista gallega”, na que a escritora fai unha recensión das últimas obras de Aureliano Pereira ''Cousas d’a aldea'' e de Valentín Lamas Carvajal ''A musa d’a aldea''. | ||
* En Pontevedra ve a luz a revista semanal “El Escolar”. | * En Pontevedra ve a luz a revista semanal “El Escolar”. | ||
* O 11 de marzo sae en Santiago “El Fin de Siglo”, “Periódico de intereses materiales”, dirixido por Andrés Rey Varela. | * O 11 de marzo sae en Santiago “El Fin de Siglo”, “Periódico de intereses materiales”, dirixido por Andrés Rey Varela. | ||
− | * Publícase en La Habana a partir do 19 de setembro “Galicia ilustrada”, “Revista científica, literaria, artística y humorística”, dirixida por J. Romero Hiáñez de Freyre. | + | * Publícase en La Habana a partir do 19 de setembro a revista quincenal “Galicia ilustrada”, “Revista científica, literaria, artística y humorística”, dirixida por J. Romero Hiáñez de Freyre. O emprego da lingua galega é mínimo. |
* Aparece en Lugo “O labrego”, “Publicación semanal de intereses regionales y literatura”, continuadora de “A Monteira” e tamén monolingüe en galego. | * Aparece en Lugo “O labrego”, “Publicación semanal de intereses regionales y literatura”, continuadora de “A Monteira” e tamén monolingüe en galego. | ||
* O 7 de xuño José Vázquez Batalla funda en Padrón o semanario “El Regenerador Padronés”. | * O 7 de xuño José Vázquez Batalla funda en Padrón o semanario “El Regenerador Padronés”. | ||
Liña 104: | Liña 105: | ||
==Acontecementos== | ==Acontecementos== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Chega Picasso á Coruña. | + | * O 25 de maio, os restos de Rosalía, trasladados do cemiterio da Adina a San Domingos de Bonaval en Santiago. O mausoleo foi custeado por unha subscrición popular iniciada na colectividade galega de Cuba. |
+ | * [[wikipedia: es: José Martí | José Martí ]], cita nunha carta a Rosalía de Castro: “no me queda más remedio que decir como la poetisa Rosalía de Castro al publicar su segundo tomo de versos en dialecto: non era cousa de chamar ás xentes á guerra e desertar da bandeira que eu mesmo levantara” (Son palabras tomadas do limiar de Follas Novas 1880). | ||
+ | * Constitúese en Santiago a “Asociación Regionalista Gallega” (Murguía, Cabeza de León, Barcia Caballero, Galo Salinas...). | ||
+ | * Nace no Ferrol a primeira “Agrupación Socialista Gallega”. | ||
+ | * O 24 de xuño celébranse os Xogos Florais de Tui, organizados pola “Asociación Regionalista Gallega”, con discursos en galego do bispo Lago González, de Cabeza de León, de Alfredo Brañas e de Manuel Murguía: “O idioma, que nos dá direito á enteira posesión da terra en que fomos nados, que nos di que pois somos un pobo distinto, debemos selo; que nos promete o porvir que procuramos, e que nos dá a certeza de que ten de ser fecundado en bens para nós todos.... Finxides creer que tras da palabra autonomía, se esconde o feito separatista, mais non é verdade: sequer non baste decírvolo tódolos días, repetirémolo de novo. Non, as distintas entidades nacionaes que hoxe viven aquí baixo un mesmo réximen, non tratan en maneira algunha de separarse as unhas das outras. Ó contrario, queren unirse inda máis, anque con máis doces lazos do que os durísimos con que tendes atadas as provincias ca capital”. (O discurso de Brañas é o primeiro pronunciado en galego nun acto público en Galicia sen lectura, o de Murguía, que lle precedeu foi lido). (Ver [[1889]] e [[1907]]). Resultan premiados Eladio Rodríguez, Xoán Barcia, Urbano González, Filomena Dato e Martín Díaz Spuch. Nos números 7-8 (15-07) da revista “La Patria Gallega”, reprodúcense os discursos de Murguía e Brañas, así como a “Memoria” lida por Cabeza de León. Trátase dos primeiros Xogos Florais rotulados e anunciados en galego e nas bases sinálase que os traballos –todos en galego- podían ser redactados en galego do Bierzo e en galego asturiano, aínda que non mencionan o territorio de Zamora galego falante. | ||
+ | * Discurso de Brañas no Banquete Regionalista de Tui: “Por eso no deben de tildarnos de sospechosos aquellos que se empeñan en calumniarnos presentándonos a la vergüenza pública como enemigos acérrimos de la por ellos llamada unidad nacional. Por ahora nosotros reconocemos la existencia de la patria grande aunque no sea más que como una realidad sicológica por todos aceptada. Pero de esto a la unidad territorial, a la concentración de las funciones político-administrativas en un solo pueblo que es lo que nosotros de común acuerdo llamamos todos unitarismo o centralismo, va una distancia inmensa”. | ||
+ | * O Orfeón Galego de Lugo estrea “A Alborada” de Veiga. | ||
+ | * Chega Picasso á Coruña. | ||
+ | * Juan Compañel Rivas regresa a Vigo dende Cuba, para recuperarse do seu feble estado de saúde. | ||
+ | * Rexeitada a candidatura da Pardo Bazán á Academia Española. | ||
+ | * Aureliano José Pereira de la Riva ingresa no Partido Liberal Fusionista. | ||
+ | * Xesús San Luís Romero emigra a Buenos Aires. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Premios== | ==Premios== | ||
Martín Díaz Spuch: premiado o poema titulado “O derradeiro trovador” nos Xogos Florais de Tui. | Martín Díaz Spuch: premiado o poema titulado “O derradeiro trovador” nos Xogos Florais de Tui. | ||
− | Urbano González Varela: premiada en Tui a comedia Amor e meiguería. | + | Urbano González Varela: premiada en Tui a comedia ''Amor e meiguería''. |
==[[File:Mail-client-Breeze-Icon.svg]]Epistolario== | ==[[File:Mail-client-Breeze-Icon.svg]]Epistolario== | ||
+ | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
|| | || | ||
− | Francisco Rodríguez Marín | + | |
+ | |||
+ | [[wikipedia: es: Francisco Rodríguez Marín| Francisco Rodríguez Marín ]], poeta alófono (1855 Osuna; 1943 Madrid): ''Flores y frutos''. Imp. de E. Rasco, Sevilla. Nas pp. 57-60 aparece o poema “Rosalía de Castro. Tríadas”, no que mistura versos galegos (poema bilingüe. Santiago). O 10 de xuño escribe dende Osuna a Eduardo Pondal: “Muy señor mío de mi distinguida consideración: Nuestro buen amigo D. Celestino Ferrer me devolvió, hace días, la composición poética que V. ha tenido la bondad de corregirme y me dio a leer la carta que la acompañaba. Pecaría yo de notoriamente desagradecido si no diera a V. cordialísimas gracias por las enmiendas y por los elogios, atinadas aquéllas, como hechas por el mejor de los poetas gallegos, y excesivos los elogios, como hijos de su fina amabilidad. Mero aficionado a ese armonioso dialecto, que no he estudiado, porque no se puede llamar estudio a la simple, aunque frecuente lectura de los poetas de esa región, osadía grande fue la mía al pretender escribir en la dulce fala de Rosalía Castro.Prometo a V. que cuidaré de enviarle un ejemplar de mi colección de poesías Flores y frutos, tan pronto como se termine su impresión”. (Manuel Ferreiro: ''Pondal: do dandysmo á loucura. Biografía e correspondéncia''. Laiovento 1991). | ||
|} | |} | ||
+ | |||
==Sumarios== | ==Sumarios== | ||
=[[File:Flag CPLP.gif|25px|Flag CPLP.gif]] [[File:Cataluña.svg|25px|Cataluña]] [[File:Flag of Spain.svg|25px|Flag of Spain]] Outras culturas= | =[[File:Flag CPLP.gif|25px|Flag CPLP.gif]] [[File:Cataluña.svg|25px|Cataluña]] [[File:Flag of Spain.svg|25px|Flag of Spain]] Outras culturas= | ||
Liña 141: | Liña 142: | ||
||[[File:Flag CPLP.gif|25px|Flag CPLP.gif]] '''CPLP - Comunidade dos Países de Lingua Portuguesa''' | ||[[File:Flag CPLP.gif|25px|Flag CPLP.gif]] '''CPLP - Comunidade dos Países de Lingua Portuguesa''' | ||
'''Nacen''' | '''Nacen''' | ||
− | * | + | * [[wikipedia: pt: Alfredo Pedro Guisado | Alfredo Pedro Guisado]] “Pedro de Meneses” “João de Lobeira” (Fillo de pais galegos. Lisboa; 1975).Ver [[1921]]. |
− | * | + | * [[wikipedia: pt: Armando César Côrtes-Rodrigues | Armando César Côrtes-Rodrigues]] (Vila Franca do Campo, Ilha de São Miguel, Açores; 1971 Ponta Delgada). |
+ | * [[wikipedia: pt: Armando Cortesão | Armando Cortesão]] (São João do Campo, Coimbra; 1977 Lisboa). | ||
+ | |||
+ | |||
'''Morren''': | '''Morren''': | ||
− | * | + | * Antero de Quental (Ponta Delgada, Açores; ibídem 1842). |
− | * | + | * Latino Coelho (Sintra; 1825 Lisboa). |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | Abel Botelho: ''O Barão de Lavos''. | ||
− | |||
− | '' | + | Carolina Michaëlis de Vasconcelos: ''Portugiesische Sprache''. |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | D. João da Câmara: ''Alcácer-Quibir'' e ''O burro do senhor Alcaide''. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | '' | + | Eugénio de Castro: ''Horas''. |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Moniz Barreto: ''A situação geral de Europa e a política externa de Portugal''. | |
− | |||
+ | Oliveira Martins: ''Os Filhos de D. João I''. | ||
− | |||
− | |||
+ | Teófilo Braga: ''Camões e o sentimento nacional''. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Trindade Coelho: ''Os Meus Amores'' (conto). | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | |} | |
− | |||
− | |||
+ | [[File:Cataluña.svg|25px|Cataluña]] | ||
− | |||
+ | '''Nacen:''' | ||
+ | * [[wikipedia: ca: Ernest Martínez Ferrando | Ernest Martínez Ferrando]] (Valencia; 1965). | ||
+ | '''Morren''': | ||
− | |||
+ | Albert Llanas: ''Don Gonzalo o l‘orgull del gec''. | ||
+ | Carles Bosch de la Trinxeria: ''Montalbà''. | ||
− | + | Emili Vilanova: ''Plorant i rient'' (artigos). | |
+ | Joan Maragall: ''Poesies originals i traduccions'' . | ||
+ | Joan Martí i Trenchs: ''Lo lliberalisme és la ruïna d’Espanya''. | ||
− | |||
+ | Pompeu Gener: ''Los cent consells del Consell de Cent''. | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ||[[File:Flag of Spain.svg|25px|Flag of Spain]] | ||
+ | '''Nacen:''' | ||
+ | * [[wikipedia: es: Pedro Salinas | Pedro Salinas ]] (Madrid; 1951 Boston). | ||
Liña 250: | Liña 234: | ||
− | |||
+ | '''Morren''': | ||
+ | * Pedro Antonio de Alarcón (1833 Guadix). | ||
− | |||
Liña 264: | Liña 248: | ||
+ | Emilia Pardo Bazán: ''La piedra angular'' e ''Memorias de un solterón''. | ||
+ | José Echegaray: ''El hijo de don Juan''. | ||
− | |||
+ | Padre Coloma: ''Pequeñeces''. | ||
+ | Salvador Rueda: ''Cantos de la vendimia''. | ||
− | |||
+ | Torcuato Luca de Tena funda en Madrid a revista semanal “Blanco y Negro”. | ||
Liña 281: | Liña 268: | ||
+ | |} | ||
− | |||
+ | '''Máis culturas:''' | ||
− | + | '''Nacen''': | |
+ | * [[wikipedia: es: Francisco Luis Urquizo | Francisco Luis Urquizo ]] (México; 1969). | ||
+ | * [[wikipedia: es: Mariano Brull | Mariano Brull ]] (Camagüey; 1956 La Habana). | ||
+ | * [[wikipedia: es: Oliverio Girondo | Oliverio Girondo]] (Argentina; 1967). | ||
+ | * [[wikipedia: es: Giani Stuparich | Giani Stuparich]] (Trieste; 1961 Roma). | ||
+ | * [[wikipedia: es: Henry Miller | Henry Miller]] (New York; 1980 California). | ||
+ | * [[wikipedia: es: Mijaíl Bulgákov | Mijaíl Bulgákov ]] (Kiev; 1940 Moscú). | ||
+ | * [[wikipedia: es: Pär Lagerkvist | Pär Lagerkvist ]] (Suecia; 1974). | ||
+ | '''Morren:'''. | ||
+ | * Arthur Rimbaud (Marseille; 1854 Charleville). | ||
+ | * Herman Melville (1819 New York). | ||
+ | * Iván Goncharov (1812 Rusia). | ||
− | + | José Martí: ''Versos sencillos'' (poesía).[[File:Oscar Wilde portrait.jpg|thumb|Oscar Wilde portrait]] | |
− | + | José Rizal: ''El filibusterismo'' (Gante). | |
− | |||
Liña 308: | Liña 306: | ||
− | |||
+ | André Gide: ''Les cahiers d‘André Walter''. | ||
+ | August Strinberg: ''A máis forte'' (teatro). | ||
− | + | Giovanni Pascoli: ''Myricae'' (poesía). | |
− | Herman Melville (1819 | + | Herman Melville (1819-1891): ''Billy Bud''. |
− | + | Isidre Nonell: ''Arenys de Mar''. | |
+ | Joris-Karl Huysmans: ''Là-bas''. | ||
− | |||
− | + | Oscar Wilde: ''O retrato de Dorian Gray'' e ''Intencións''. | |
− | |||
− | + | Selma Lagerlöf: ''A lenda de Gösta Berling''. | |
− | |||
− | + | Thomas Hardy: ''Tess of the D’Urbervilles''. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Iníciase a construción da liña férrea transiberiana. | + | '''Tamén sucedeu...''' |
+ | * Primeira viaxe de [[wikipedia: es: Gauguin | Gauguin ]] a Tahití. | ||
+ | * Axitación anarquista en Andalucía. | ||
+ | * Eleccións Xerais convocadas polo Goberno de Cánovas. | ||
+ | * Fórmase a Unió Catalanista, sendo secretario [[wikipedia: gl: Enric Prat de la Riba | Enric Prat de la Riba]]. | ||
+ | * Eleccións municipais. | ||
+ | * Faise público o programa do Partido Centralista de Salmerón. | ||
+ | * Fracasa unha folga xeral en Vizcaia. | ||
+ | * Impóñense medidas comerciais proteccionistas. | ||
+ | * O Papa [[wikipedia: gl: León XIII | León XIII ]] publica a encíclica [[wikipedia: gl: Rerum Novarum | Rerum Novarum]] que define a doutrina social da Igrexa católica. | ||
+ | * Gratuidade de todo o ensino primario en Gran Bretaña. | ||
+ | * Iníciase a construción da liña férrea transiberiana. |
Revisión actual feita o 7 de xaneiro de 2024 ás 20:22
Índice
Cultura galega
Nacementos/Pasamentos
Pasamentos |
---|
Literatura |
Benito Losada Astray (Santiago; ibídem 1824). |
Outros |
O músico Canuto Berea (1836 A Coruña). |
Publicacións
Galegas
- Alberto García Ferreiro : Leenda de groria (poema épico, premiado o ano anterior).
- Aureliano José Pereira : Cousas d‘a aldea (Andrés Martínez Editor. Poemas, A Coruña) e o folleto "¡Terra... a miña!".
- Clara Corral Aller : A Herminia (Pontevedra).
- Eduardo Núñez Sarmiento : Aturuxos (A Coruña).
- Filomena Dato Muruais : Follatos.
- Galo Salinas y Rodríguez : A torre de Peito Burdelo (A Coruña).
- Heraclio Pérez Placer : Contos, lendas e tradiciós (Ourense).
- Juan Barcia Caballero : Rimas (Biblioteca Gallega de Martínez Salazar).
- Manuel Murguía : IV volume da Historia de Galicia.
- Xosé Barral Campos : colabora en “A Tía Catuxa” con dous relatos “O amigo de San Pedro” (nº 15, 1 de febreiro) e “Sabe máis o portugués” (nº 18, 22 de febreiro).
Relativas a Galicia
- Francisco Portela Pérez: Apuntes biográficos acerca de los marinos Nodales, hijos de Pontevedra (Pontevedra, Andrés Landín).
- Francisco Rodríguez Marín ; poeta alófono (1855 Osuna; 1943 Madrid): Flores y frutos. Imp. de E. Rasco, Sevilla. Nas pp. 57-60 aparece o poema “Rosalía de Castro. Tríadas”, no que mistura versos galegos (poema bilingüe. Santiago). O 10 de xuño escribe dende Osuna a Eduardo Pondal: “Muy señor mío de mi distinguida consideración: Nuestro buen amigo D. Celestino Ferrer me devolvió, hace días, la composición poética que V. ha tenido la bondad de corregirme y me dio a leer la carta que la acompañaba. Pecaría yo de notoriamente desagradecido si no diera a V. cordialísimas gracias por las enmiendas y por los elogios, atinadas aquéllas, como hechas por el mejor de los poetas gallegos, y excesivos los elogios, como hijos de su fina amabilidad. Mero aficionado a ese armonioso dialecto, que no he estudiado, porque no se puede llamar estudio a la simple, aunque frecuente lectura de los poetas de esa región, osadía grande fue la mía al pretender escribir en la dulce fala de Rosalía Castro. Prometo a V. que cuidaré de enviarle un ejemplar de mi colección de poesías Flores y frutos, tan pronto como se termine su impresión”. (Manuel Ferreiro: Pondal: do dandysmo á loucura. Biografía e correspondéncia. Laiovento 1991).
- Alfredo Brañas dirixe en Santiago a publicación quincenal “La Patria Gallega”, co subtítulo de “Boletín-revista. Órgano oficial de la Asociación Regionalista” (entre o 30-03 e o 15-1-1892). O nº 5, do 30 de maio está dedicado a Rosalía co gallo do traslado dos seus restos do cemiterio de Adina a San Domingos de Bonaval, que inclúe poemas en catalán de Teodor Llorente e Joaquim Rubió i Ors .
- Publícase en “La Patria Gallega” (30 de maio) o poema de Curros “A Rosalía” co gallo do traslado dos restos de Rosalía de Adina a Santo Domingos de Bonaval:
“A Musa d´os pobos
que vin pasar eu,
comesta d´os lobos,
comesta morreu...
Os ósos son d´ela
que vades gardar.
¡Ai, d´os que levan
n-a frente unha estrela!
¡Ai d´os que levan
n-o bico un cantar!”.
- En “La Patria Gallega”, publícase a tradución do catalán ao galego de Salvador Cabeza de León , do poema de Joaquim Rubió i Ors “A la memoria de Na Rosalía Castro de Murguía”.
- Emilia Pardo Bazán, escribe en Madrid a publicación mensual “Nuevo Teatro Crítico”. No nº 5 do mes de maio aparece o artigo “La poesía regionalista gallega”, na que a escritora fai unha recensión das últimas obras de Aureliano Pereira Cousas d’a aldea e de Valentín Lamas Carvajal A musa d’a aldea.
- En Pontevedra ve a luz a revista semanal “El Escolar”.
- O 11 de marzo sae en Santiago “El Fin de Siglo”, “Periódico de intereses materiales”, dirixido por Andrés Rey Varela.
- Publícase en La Habana a partir do 19 de setembro a revista quincenal “Galicia ilustrada”, “Revista científica, literaria, artística y humorística”, dirixida por J. Romero Hiáñez de Freyre. O emprego da lingua galega é mínimo.
- Aparece en Lugo “O labrego”, “Publicación semanal de intereses regionales y literatura”, continuadora de “A Monteira” e tamén monolingüe en galego.
- O 7 de xuño José Vázquez Batalla funda en Padrón o semanario “El Regenerador Padronés”.
- Benito Fernández Alonso: Armas de Orense.
- José María Alonso Trelles y Jarén “El Viejo Pancho”: Crimen de amor.
- Manuel Castro López: Efemérides galaicas (Lugo) e La asociación de escritores y artistas de Lugo.
- Vesteiro Torres (1847-1876): Páginas sueltas (Lugo).
- Waldo Álvarez Insua: Ecos de mi patria (A Coruña).
Acontecementos
- O 25 de maio, os restos de Rosalía, trasladados do cemiterio da Adina a San Domingos de Bonaval en Santiago. O mausoleo foi custeado por unha subscrición popular iniciada na colectividade galega de Cuba.
- José Martí , cita nunha carta a Rosalía de Castro: “no me queda más remedio que decir como la poetisa Rosalía de Castro al publicar su segundo tomo de versos en dialecto: non era cousa de chamar ás xentes á guerra e desertar da bandeira que eu mesmo levantara” (Son palabras tomadas do limiar de Follas Novas 1880).
- Constitúese en Santiago a “Asociación Regionalista Gallega” (Murguía, Cabeza de León, Barcia Caballero, Galo Salinas...).
- Nace no Ferrol a primeira “Agrupación Socialista Gallega”.
- O 24 de xuño celébranse os Xogos Florais de Tui, organizados pola “Asociación Regionalista Gallega”, con discursos en galego do bispo Lago González, de Cabeza de León, de Alfredo Brañas e de Manuel Murguía: “O idioma, que nos dá direito á enteira posesión da terra en que fomos nados, que nos di que pois somos un pobo distinto, debemos selo; que nos promete o porvir que procuramos, e que nos dá a certeza de que ten de ser fecundado en bens para nós todos.... Finxides creer que tras da palabra autonomía, se esconde o feito separatista, mais non é verdade: sequer non baste decírvolo tódolos días, repetirémolo de novo. Non, as distintas entidades nacionaes que hoxe viven aquí baixo un mesmo réximen, non tratan en maneira algunha de separarse as unhas das outras. Ó contrario, queren unirse inda máis, anque con máis doces lazos do que os durísimos con que tendes atadas as provincias ca capital”. (O discurso de Brañas é o primeiro pronunciado en galego nun acto público en Galicia sen lectura, o de Murguía, que lle precedeu foi lido). (Ver 1889 e 1907). Resultan premiados Eladio Rodríguez, Xoán Barcia, Urbano González, Filomena Dato e Martín Díaz Spuch. Nos números 7-8 (15-07) da revista “La Patria Gallega”, reprodúcense os discursos de Murguía e Brañas, así como a “Memoria” lida por Cabeza de León. Trátase dos primeiros Xogos Florais rotulados e anunciados en galego e nas bases sinálase que os traballos –todos en galego- podían ser redactados en galego do Bierzo e en galego asturiano, aínda que non mencionan o territorio de Zamora galego falante.
- Discurso de Brañas no Banquete Regionalista de Tui: “Por eso no deben de tildarnos de sospechosos aquellos que se empeñan en calumniarnos presentándonos a la vergüenza pública como enemigos acérrimos de la por ellos llamada unidad nacional. Por ahora nosotros reconocemos la existencia de la patria grande aunque no sea más que como una realidad sicológica por todos aceptada. Pero de esto a la unidad territorial, a la concentración de las funciones político-administrativas en un solo pueblo que es lo que nosotros de común acuerdo llamamos todos unitarismo o centralismo, va una distancia inmensa”.
- O Orfeón Galego de Lugo estrea “A Alborada” de Veiga.
- Chega Picasso á Coruña.
- Juan Compañel Rivas regresa a Vigo dende Cuba, para recuperarse do seu feble estado de saúde.
- Rexeitada a candidatura da Pardo Bazán á Academia Española.
- Aureliano José Pereira de la Riva ingresa no Partido Liberal Fusionista.
- Xesús San Luís Romero emigra a Buenos Aires.
Premios
Martín Díaz Spuch: premiado o poema titulado “O derradeiro trovador” nos Xogos Florais de Tui.
Urbano González Varela: premiada en Tui a comedia Amor e meiguería.
Epistolario
|
Sumarios
Outras culturas
CPLP - Comunidade dos Países de Lingua Portuguesa
Nacen
Carolina Michaëlis de Vasconcelos: Portugiesische Sprache.
D. João da Câmara: Alcácer-Quibir e O burro do senhor Alcaide.
Eugénio de Castro: Horas.
Moniz Barreto: A situação geral de Europa e a política externa de Portugal.
Oliveira Martins: Os Filhos de D. João I.
Teófilo Braga: Camões e o sentimento nacional.
Trindade Coelho: Os Meus Amores (conto).
|
Nacen:
- Ernest Martínez Ferrando (Valencia; 1965).
Morren:
Albert Llanas: Don Gonzalo o l‘orgull del gec.
Carles Bosch de la Trinxeria: Montalbà.
Emili Vilanova: Plorant i rient (artigos).
Joan Maragall: Poesies originals i traduccions .
Joan Martí i Trenchs: Lo lliberalisme és la ruïna d’Espanya.
Pompeu Gener: Los cent consells del Consell de Cent.
Nacen:
José Echegaray: El hijo de don Juan.
Padre Coloma: Pequeñeces.
Salvador Rueda: Cantos de la vendimia.
Torcuato Luca de Tena funda en Madrid a revista semanal “Blanco y Negro”.
|
Máis culturas:
Nacen:
- Francisco Luis Urquizo (México; 1969).
- Mariano Brull (Camagüey; 1956 La Habana).
- Oliverio Girondo (Argentina; 1967).
- Giani Stuparich (Trieste; 1961 Roma).
- Henry Miller (New York; 1980 California).
- Mijaíl Bulgákov (Kiev; 1940 Moscú).
- Pär Lagerkvist (Suecia; 1974).
Morren:.
- Arthur Rimbaud (Marseille; 1854 Charleville).
- Herman Melville (1819 New York).
- Iván Goncharov (1812 Rusia).
José Martí: Versos sencillos (poesía).
José Rizal: El filibusterismo (Gante).
André Gide: Les cahiers d‘André Walter.
August Strinberg: A máis forte (teatro).
Giovanni Pascoli: Myricae (poesía).
Herman Melville (1819-1891): Billy Bud.
Isidre Nonell: Arenys de Mar.
Joris-Karl Huysmans: Là-bas.
Oscar Wilde: O retrato de Dorian Gray e Intencións.
Selma Lagerlöf: A lenda de Gösta Berling.
Thomas Hardy: Tess of the D’Urbervilles.
Tamén sucedeu...
- Primeira viaxe de Gauguin a Tahití.
- Axitación anarquista en Andalucía.
- Eleccións Xerais convocadas polo Goberno de Cánovas.
- Fórmase a Unió Catalanista, sendo secretario Enric Prat de la Riba.
- Eleccións municipais.
- Faise público o programa do Partido Centralista de Salmerón.
- Fracasa unha folga xeral en Vizcaia.
- Impóñense medidas comerciais proteccionistas.
- O Papa León XIII publica a encíclica Rerum Novarum que define a doutrina social da Igrexa católica.
- Gratuidade de todo o ensino primario en Gran Bretaña.
- Iníciase a construción da liña férrea transiberiana.