Diferenzas entre revisións de «1946»
(→20px|Flag of Portugal 20px|Cataluña 20px|Flag of Spain Outras culturas) |
(→Publicacións) |
||
Liña 155: | Liña 155: | ||
==Publicacións== | ==Publicacións== | ||
===Galegas=== | ===Galegas=== | ||
+ | José Goñi Aizpurua funda en Santiago o xornal vespertino “La Noche” (1946-1967) que substitúe a “El Compostelano” (1920-1946).Este xornal comeza a publicación de Plumas e letras galegas, páxina semanal literaria dirixida por A. Couceiro Freijomil; máis adiante suplemento dirixido por X. Landeira Yrago.No 1996 o Centro Ramón Piñeiro e a Xunta de Galicia realizan a edición facsímile de La Noche. Suplemento del Sábado. | ||
+ | |||
+ | Antón Alonso Ríos: “Centenario da Revolución Galega do ano 1846” (“A Nosa Terra” nº 447). | ||
+ | |||
+ | Antón Zapata García: “Antón Vilar Ponte” (“A Nosa Terra” nº 445).Foi un rexo fidalgo sin máis armas que a prumapra brandel-a no dreito de unha Patria irredenta,¡unha Patria que loita pra integrarse na sumados seus bens, ¡seus bens propios!, sin tutora oprobenta!.No nº 448 “Galiceibe”:A deusa redenzora de Galiza-a boa e xenerosa Galiceibe-,dempóis de cinco séculos escrava,rogóulle ás mocedades a liberten.No nº 452: “Dos boos e xenerosos”Antón Alonso Ríos: De fronte a ti me cadro,pra che render homaxe, por bóo e xeneroso:ti fostes un valente no Chan Patricio Noso,luitando contra o feixe que ensanguentou o Adro. | ||
+ | |||
+ | Arturo Noguerol Buxán: “Verba maxistral. Políteca social” (“A Nosa Terra” nº 452. | ||
+ | |||
+ | Avelino Díaz: “Zejel” (A Nosa Terra” nº 444).No nº 447 “Pastorela”:Meu corazón campesiñofoise camiño do mar;quería ser mariñeiroe non sabía remar.No nº 448 “¡Aleluya! ¡Aleluya! | ||
+ | |||
+ | Avelino Gómez Ledo: Ángel Amor Ruibal o la sabiduría con sencillez (biografía). | ||
+ | |||
+ | Castelao: “Contestación de Castelao a “La Pasionaria” (“A Nosa Terra” nº 444).En carta de Dolores Ibarruri dende Toulouse (15-12-1945) que recolle “A Nosa Terra” (nº 444) dise o seguinte: “Por eso, el partido Comunista de España, en su deseo de poner fin a los sufrimientos de nuestro pueblo y evitar nueva luchas sangrientas que consumen la ruína de nuestro país, está dispuesto a llegar a un acuerdo contodas las fuerzas antifranquistas nacionales sobre la base de la organización de una consulta al pueblo en la que éste, libre y democráticamente, se pronuncie por el régimen que quiere vivir y gobernar”.A resposta de Castelao resúmea así: “Nada de plebiscitos ni consultas, que pueden favorecer a los republicanos claudicantes o a los fascistas dispuestos a cambiar la chaqueta sin cambiar el alma. Nada de malgastar el poco tiempo de que disponemos –el tiempo que Franco necesita para construir el puente de huída- y que nosotros aprovecharemos para convertir el Gobierno Giral, legítimamente constituído, en Gobierno plenamente representativo y eficiente”. | ||
+ | |||
+ | Celestino Luis Crespo y Crespo: Brétemas mariñás (Imp. de M. Villuendas. Betanzos). Primeira publicación en galego despois da guerra civil, fóra da Galicia da diáspora, quedando ás veces esquecida como tal a favor da obra de Iglesia Alvariño Cómaros verdes (1947). | ||
+ | |||
+ | Cunqueiro colabora na revista “Finisterre” con Historia de las tabernas gallegas. Tamén colaboran nesta revista Wenceslao Fernández Flórez e Vicente Risco. A revista “Finisterre” é a primeira publicación de posguerra que introduce textos en galego. Desaparece no mes de outubro co nº 31.Esta revista, que se editaba en Pontevedra (1943), pasa a publicarse en Madrid. No número 24, correspondente a xaneiro deste ano publícanse os “Seis poemas galegos” de Lorca. | ||
+ | |||
+ | Eduardo Blanco Amor: Cantos a Galiza encadeada (Publícanse no periódico “Galicia” o 20 de xullo). O canto II “Heroe” di así:Afirman as sostidas dos coengos,os coroados, cornudos coroneles,os cregos de cazata e mailos bisposd’hostia mollada en sangue de cristianosi os a xornal tristeiros cagatintas,afirman que eres nado na Galizade galega muller e pai estrano.¡Máis me doi esa trola que os teus crimes!¡Que has de ser ti galego, tangaraño,ollos de peixe podre, maricallas!. | ||
+ | |||
+ | Ernesto Guerra Da Cal publica en inglés o estudo “Galician Literature” na Encyclopedia of Literatura dirixida por J. Shipley e editada en New York. | ||
+ | |||
+ | Manuel Celso Garrido: colabora en “A Nosa Terra”. | ||
+ | |||
+ | Manuel Buxán Rivas: “Anverso e reverso da Illa de San Simón” (“A Nosa Terra” nº 447): “Sete anos e tres meses estiven preso e cinco paseinos naquela illa…”. | ||
+ | |||
+ | Raimundo García Domínguez “Borobó”: Lacón con grelos / Cacho de broa / Anacos (crónicas en “La Noche”).Borobó incorpórase ao xornal santiagués “La Noche”. | ||
+ | |||
+ | Ramón Otero Pedrayo: Un horizonte gallego (Santiago). Mantén en “La Región” de Ourense unha sección en castelán titulada “Los caminos de Galicia”. | ||
+ | |||
+ | Ramón Rey Baltar “Verduguillo” publica na revista “A Nosa Terra” (nº 445) o poema “A Matanza do Porco”:¡Ai! Hespaña enteira,que oxe morde o freno,brincará ese díatola de contento.No 447 “¡Viva Farruco Primeiro!:No Parlamento hespañol,un parlamento “mucamo”sin duda a causa do alcohol,ou por adular ao amo,berrou un gran lengüeteiro:¡Viva Farruco Primeiro!No nº 448: “Relembrando o plebiscito”.No 449 “O Porco está farruco”:¡Pobre patria miña,que xaz engrillada!¿Xurdirá un Mesiasque veña a salvala?No nº 453: “Unha encrucillada”:Na Asambreia agorahai un gran rebumbio.¿Ao xeneralísimodaránlle o cañuto?No 453 “¡Eu tiña tres soles! (Romance da nai dorida).No 454: “O Porco está intranquilo”:Na Corte da Hespaña,digo, no cortelloque ten nos Madrileso porco do demo,non fai moitos díashoubo gran xaleo”.No nº 455 ¡Probes paxariños! | ||
+ | |||
+ | Vázquez da Xesta: “Como se engaiola aos povos” (“A Nosa Terra” nº 449.No nº 450: “¡Ai daquéles que non cumpran a manda dos mártires”.No nº 452: “Encol da doutrina federalista no mundo”.No nº 453: “Gales pede a independencia”. | ||
+ | |||
+ | O número correspondente a outubro, da revista “Galicia” do Centro Galego de Buenos Aires está adicado ao escritor Manuel Antonio. | ||
+ | |||
+ | O guerrilleiro Manuel Ponte Pedreira escribe unha carta ao embaixador británico Víctor Mallet: “Nosotros, los guerrilleros, entendemos muy poco de sutilezas diplomáticas. Pero entendemos mucho de lealtad. Diez años de vicisitudes y lucha han forjado en nosotros, gentes de escasa cultura, sencillos y honestos y con un corazón abierto a todos los dolores y sufrimientos de nuestro pueblo, una clara visión de la decencia política y del honor… Señor Embajador: no soy más que un guerrillero, un hombre que hace diez años se tiró al monte porque las palabras “rendición” y “capitulación ante el fascismo” no caben en su cabeza”. | ||
===Relativas a Galicia=== | ===Relativas a Galicia=== | ||
+ | |||
==Acontecementos== | ==Acontecementos== | ||
==Premios== | ==Premios== |
Revisión como estaba o 14 de xaneiro de 2020 ás 11:05
Índice
Cultura galega
Nacementos/Pasamentos
Pasamentos |
---|
Literatura |
Outros |
Publicacións
Galegas
José Goñi Aizpurua funda en Santiago o xornal vespertino “La Noche” (1946-1967) que substitúe a “El Compostelano” (1920-1946).Este xornal comeza a publicación de Plumas e letras galegas, páxina semanal literaria dirixida por A. Couceiro Freijomil; máis adiante suplemento dirixido por X. Landeira Yrago.No 1996 o Centro Ramón Piñeiro e a Xunta de Galicia realizan a edición facsímile de La Noche. Suplemento del Sábado.
Antón Alonso Ríos: “Centenario da Revolución Galega do ano 1846” (“A Nosa Terra” nº 447).
Antón Zapata García: “Antón Vilar Ponte” (“A Nosa Terra” nº 445).Foi un rexo fidalgo sin máis armas que a prumapra brandel-a no dreito de unha Patria irredenta,¡unha Patria que loita pra integrarse na sumados seus bens, ¡seus bens propios!, sin tutora oprobenta!.No nº 448 “Galiceibe”:A deusa redenzora de Galiza-a boa e xenerosa Galiceibe-,dempóis de cinco séculos escrava,rogóulle ás mocedades a liberten.No nº 452: “Dos boos e xenerosos”Antón Alonso Ríos: De fronte a ti me cadro,pra che render homaxe, por bóo e xeneroso:ti fostes un valente no Chan Patricio Noso,luitando contra o feixe que ensanguentou o Adro.
Arturo Noguerol Buxán: “Verba maxistral. Políteca social” (“A Nosa Terra” nº 452.
Avelino Díaz: “Zejel” (A Nosa Terra” nº 444).No nº 447 “Pastorela”:Meu corazón campesiñofoise camiño do mar;quería ser mariñeiroe non sabía remar.No nº 448 “¡Aleluya! ¡Aleluya!
Avelino Gómez Ledo: Ángel Amor Ruibal o la sabiduría con sencillez (biografía).
Castelao: “Contestación de Castelao a “La Pasionaria” (“A Nosa Terra” nº 444).En carta de Dolores Ibarruri dende Toulouse (15-12-1945) que recolle “A Nosa Terra” (nº 444) dise o seguinte: “Por eso, el partido Comunista de España, en su deseo de poner fin a los sufrimientos de nuestro pueblo y evitar nueva luchas sangrientas que consumen la ruína de nuestro país, está dispuesto a llegar a un acuerdo contodas las fuerzas antifranquistas nacionales sobre la base de la organización de una consulta al pueblo en la que éste, libre y democráticamente, se pronuncie por el régimen que quiere vivir y gobernar”.A resposta de Castelao resúmea así: “Nada de plebiscitos ni consultas, que pueden favorecer a los republicanos claudicantes o a los fascistas dispuestos a cambiar la chaqueta sin cambiar el alma. Nada de malgastar el poco tiempo de que disponemos –el tiempo que Franco necesita para construir el puente de huída- y que nosotros aprovecharemos para convertir el Gobierno Giral, legítimamente constituído, en Gobierno plenamente representativo y eficiente”.
Celestino Luis Crespo y Crespo: Brétemas mariñás (Imp. de M. Villuendas. Betanzos). Primeira publicación en galego despois da guerra civil, fóra da Galicia da diáspora, quedando ás veces esquecida como tal a favor da obra de Iglesia Alvariño Cómaros verdes (1947).
Cunqueiro colabora na revista “Finisterre” con Historia de las tabernas gallegas. Tamén colaboran nesta revista Wenceslao Fernández Flórez e Vicente Risco. A revista “Finisterre” é a primeira publicación de posguerra que introduce textos en galego. Desaparece no mes de outubro co nº 31.Esta revista, que se editaba en Pontevedra (1943), pasa a publicarse en Madrid. No número 24, correspondente a xaneiro deste ano publícanse os “Seis poemas galegos” de Lorca.
Eduardo Blanco Amor: Cantos a Galiza encadeada (Publícanse no periódico “Galicia” o 20 de xullo). O canto II “Heroe” di así:Afirman as sostidas dos coengos,os coroados, cornudos coroneles,os cregos de cazata e mailos bisposd’hostia mollada en sangue de cristianosi os a xornal tristeiros cagatintas,afirman que eres nado na Galizade galega muller e pai estrano.¡Máis me doi esa trola que os teus crimes!¡Que has de ser ti galego, tangaraño,ollos de peixe podre, maricallas!.
Ernesto Guerra Da Cal publica en inglés o estudo “Galician Literature” na Encyclopedia of Literatura dirixida por J. Shipley e editada en New York.
Manuel Celso Garrido: colabora en “A Nosa Terra”.
Manuel Buxán Rivas: “Anverso e reverso da Illa de San Simón” (“A Nosa Terra” nº 447): “Sete anos e tres meses estiven preso e cinco paseinos naquela illa…”.
Raimundo García Domínguez “Borobó”: Lacón con grelos / Cacho de broa / Anacos (crónicas en “La Noche”).Borobó incorpórase ao xornal santiagués “La Noche”.
Ramón Otero Pedrayo: Un horizonte gallego (Santiago). Mantén en “La Región” de Ourense unha sección en castelán titulada “Los caminos de Galicia”.
Ramón Rey Baltar “Verduguillo” publica na revista “A Nosa Terra” (nº 445) o poema “A Matanza do Porco”:¡Ai! Hespaña enteira,que oxe morde o freno,brincará ese díatola de contento.No 447 “¡Viva Farruco Primeiro!:No Parlamento hespañol,un parlamento “mucamo”sin duda a causa do alcohol,ou por adular ao amo,berrou un gran lengüeteiro:¡Viva Farruco Primeiro!No nº 448: “Relembrando o plebiscito”.No 449 “O Porco está farruco”:¡Pobre patria miña,que xaz engrillada!¿Xurdirá un Mesiasque veña a salvala?No nº 453: “Unha encrucillada”:Na Asambreia agorahai un gran rebumbio.¿Ao xeneralísimodaránlle o cañuto?No 453 “¡Eu tiña tres soles! (Romance da nai dorida).No 454: “O Porco está intranquilo”:Na Corte da Hespaña,digo, no cortelloque ten nos Madrileso porco do demo,non fai moitos díashoubo gran xaleo”.No nº 455 ¡Probes paxariños!
Vázquez da Xesta: “Como se engaiola aos povos” (“A Nosa Terra” nº 449.No nº 450: “¡Ai daquéles que non cumpran a manda dos mártires”.No nº 452: “Encol da doutrina federalista no mundo”.No nº 453: “Gales pede a independencia”.
O número correspondente a outubro, da revista “Galicia” do Centro Galego de Buenos Aires está adicado ao escritor Manuel Antonio.
O guerrilleiro Manuel Ponte Pedreira escribe unha carta ao embaixador británico Víctor Mallet: “Nosotros, los guerrilleros, entendemos muy poco de sutilezas diplomáticas. Pero entendemos mucho de lealtad. Diez años de vicisitudes y lucha han forjado en nosotros, gentes de escasa cultura, sencillos y honestos y con un corazón abierto a todos los dolores y sufrimientos de nuestro pueblo, una clara visión de la decencia política y del honor… Señor Embajador: no soy más que un guerrillero, un hombre que hace diez años se tiró al monte porque las palabras “rendición” y “capitulación ante el fascismo” no caben en su cabeza”.
Relativas a Galicia
Acontecementos
Premios
Epistolario
Sumarios
Outras culturas
PREMIO NOBEL DE LITERATURA: HERMANN HESSE
Nacen:Domingos Lobo (Nagozela, Santa Comba Dão).Eduarda Dionísio (Lisboa).
- H. Santos Barros (Angra de Heroísmo, Açores; Mérida, España 1983).
José Alexandre Gusmão “Xanana Gusmão” (Manatuto, Timor).José Correia Guedes (Porto).Lídia Jorge (Boliqueime, Algarve).Maria José de Lancastre ( ).Olinda Beja (Guadalupe, São Tomé e Príncipe).
Damià Huguet Roig (Campos; ibídem 1996).Maria Antònia Oliver Cabrer (Manacor).Montserrat Roig i Fransitorra (Barcelona; ibídem 1991).Ramon Gomis i de Barbarà (Reus).
Antonio Colinas (La Bañeza, León).Eduardo Chamorro (Madrid; ibídem 2009).Juan José Millás (Valencia).Miguel d‘Ors (Santiago de Compostela).Vicente Molina Foix (Elxe).
Joe Bageant (Winchester, Virginia; 2011).Julian Barnes (Leicester. Reino Unido).Patti Smith (Chicago).Paul Preston (Liverpool).Philip Pullman (Norwich).
Joaquín de Entrambasaguas publica por vez primeira en España unha mostra ampla da poesía de Pessoa: Fernando Pessoa. Poesías (Madrid, Cuadernos de Literatura Contemporánea del CSIC). A mostra é reducida e sen traducir e comprende a poesía do Pessoa ortónimo e os seus tres heterónimos principais.Alves Redol: Porto Manso.António de Sousa: Jangada.Antunes da Silva: Gaimirra (contos).Assis Esperança: Servidão.Clarice Lispector (Brasil): O lustre.Daniel Filipe: Missiva.Delfim Santos: Fundamentação existencial da Pedagogia e O pensamento filosófico em Portugal.Fausto José: Dona donzela senhorinha.Fernando Monteiro de Castro Soromenho (Angola): A maravilhosa viagem dos exploradores portugueses.Fernando Namora: Minas de San Francisco (Traducida ao castelán no 1955 para a editorial Noguer co título de Minas de San Francisco.Fernando Pessoa (1888-1935): Obras Completas de Fernando Pessoa. III Poesías de Alberto Caeiro e IV Odes de Ricardo Reis.Francisco Costa: Revolta do sangue.Jacinto do Prado Coelho: Introdução ao Estudo da Novela Camiliana.João de Araújo Correia: Terra ingrata (conto).João Gaspar Simões: Internato.João Guimarães Rosa (Brasil): Sogarana.Joaquim Barradas de Carvalho: As ideias políticas e sociais de Alexandre Herculano.Joaquim Paços d’Arcos: Tons Verdes em fundo escuro.Joel Serrão: Testemunho sobre a emigração portuguesa e o carácter da revolução de 1383.Jorge de Sena: Coroa da Terra (poesía) e Fernando Pessoa Páginas de Doutrina Estética (ensaio).José Régio: Histórias de mulheres.José Rodrigues Miguéis: Onde a noite se acaba.Luís Filipe Lindley Cintra: O ritmo na poesia de António Nobre.Mário de Sá-Carneiro (1890-1916): Poesias.Miguel Torga: Odes.Natália Correia: Anoiteceu no Bairro.Óscar Lopes: Oliveira Martins e as contradições de 70.Ramalho Ortigão (1836-1915): Farpas Esquecidas.Rui de Noronha (Maputo 1909-1943): Sonetos.Tomaz Kim: Dia da promissão.Tomaz Ribas: Montanha russa.Vergílio Ferreira: Vagão “J”.Vinícius de Moraes (Brasil): Poemas, sonetos e baladas.Vitorino Magalhães Godinho: A crise da história e as suas novas directrizes.
Fúndase a revista “Ariel” (1951), continuadora de “Poesia”.Josep Maria Cruzet funda a Editorial Selecta.Carles Riba: Del joc i del foc.Clementina Arderiu: Sempre i ara (poemas).Fèlix Cucurull i Tey: A mig camí del seny.Josep Maria de Sagarra: L‘aperitiu (artigos); Entre l‘Equador i els Tròpics (poesía) e El prestigi dels morts (teatro).Josep Palau i Fabre: Càncer.Nèstor Luján: De toros y toreros.Salvador Espriu: Cementiri de Sinera (poemas).Vicenç Riera-Llorca: Tots tres surten per l‘Ozama (Novela publicada en México. Non foi editada en Cataluña ata o 1967).
A revista Cuadernos de literatura contemporánea (1942-1946), transfórmase en Cuadernos de Literatura que conta cun suplemento poético “Acanto”, dirixido por José García Nieto.
Emilio Prados: Jardín cerrado.Eugeni D’Ors: Novísimo glosario.Francisco Camba: La ley de fugas e Annual.García Nieto: Del campo y soledad.Gregorio Marañón: Ensayos liberales.Joaquín de Entrambasaguas: Vivir y crear de Lope de Vega. Publica por primeira vez en España a primeira mostra ampla da poesía de Pessoa: Fernando Pessoa. Poesías (Madrid CSIC).José María Millares: A los cuatro vientos e Canto a la Tierra.Juan Ramón Jiménez: Estación total.María Teresa León Goyri: El gran amor de Gustavo Adolfo Bécquer (Buenos Aires).Oliverio Girondo: Campo neutro (poesía).Pablo García Baena: Rumor oculto.Rafael Morales: El corazón y la tierra.Rosa Chacel: Memorias de Leticia Valle.Tomás Navarro Tomás: Estudios de fonología española.Torrente Ballester: El golpe de estado de Guadalupe Limón e El retorno de Ulises.Victoriano García Martí: España.
Enrique Molina: Pasiones terrestres.Horacio Armani: Primer libro de poemas.Luis Carlos López: Versos.Mario Benedetti, recén casado con Luz López, viaxa a Europa xunto cos seus sogros, pero a ditadura franquista impídelle desembarcar en Vigo, (daquela xa era colaborador da revista esquerdista Marcha) e ten que embarcar rumbo a Francia coa súa muller. Debido á repentina morte do pai de Luz na cidade galega, vense obrigados a volver para asistir ao seu enterro.Sebastián Salazar Bondy: Cuaderno de la persona oscura.
Albert Camus: Caligule.Aimé Cesaire: Les armes miraculeuses (poesía).Boris Vian: J’irai cracher sur vos tombes (Traducida ao galego por David Gippini).Carson McCullers: The member of the wedding.Edmun Crispin: The moving toyshop.Friedrich Dürrenmatt: Pilatos.Georges Bernanos: Monsieur Ouine.Jacques Audiberti: Quoat-Quoat (teatro).Jean Giono: Un roi sans divertissement.Léopold Sédar Senghor: Chants d’ombre (poesía).Nikos Kazantzakis: Alexis Zorbas.Odysseus Elytis: Canto heroico e triste ao alférez caído en Albania.Paul Eluard: Poésie ininterrompue .Robert Lowell: Lord Weary’s castle (poesía).Robert Penn Warren: All the king’s men.Salvatore Quasimodo: Col piede straniero sopra il cuore (poesía).Stella Gibbons: Westwood.
Morren:Afonso Lopes Vieira (Lisboa; 1878 Leiria).Alfredo Cortês (Oliveira de Azaméis; 1880 Estremoz).Eduardo Schwalbach (Lisboa; ibídem 1860).
Eduardo Marquina (1879 Barcelona).
Agustín Vera (1889 México).Alcides Arguedas (1879 Bolivia).
Gerhart Hauptmann (1862 Obersalzbrunn, actual Szczawno Zdrój en Polonia).Herbert George Wells (Londres; 1886 Bromley, Kent )