Diferenzas entre revisións de «1866»
(→Relativas a Galicia) |
(→Acontecementos) |
||
(Non se amosan 15 revisións do historial feitas por 2 usuarios.) | |||
Liña 37: | Liña 37: | ||
===Relativas a Galicia=== | ===Relativas a Galicia=== | ||
− | * Rosalía de Castro: ''Ruinas''. Publica no periódico madrileño “La soberanía nacional” o 4 de xuño un poema dedicado ao político liberal Salustiano de Olózoga, amigo de Manuel Murguía. | + | * Rosalía de Castro: ''Ruinas''. Publica no periódico madrileño “La soberanía nacional” o 4 de xuño un poema dedicado ao político liberal Salustiano de Olózoga, amigo de Manuel Murguía.[[File:Manuel Soto y Freire.jpg|thumb|Manuel Soto y Freire]] |
* Manuel Soto y Freire edita: ''El Reino de Galicia. Almanaque dedicado a nuestros hermanos de Ultramar''. | * Manuel Soto y Freire edita: ''El Reino de Galicia. Almanaque dedicado a nuestros hermanos de Ultramar''. | ||
* Segundo Moreno Barcia funda e dirixe o semanario de Ribadeo “La Cuenca del Eo”. | * Segundo Moreno Barcia funda e dirixe o semanario de Ribadeo “La Cuenca del Eo”. | ||
Liña 45: | Liña 45: | ||
==Acontecementos== | ==Acontecementos== | ||
− | * Curros abandona o fogar e despois de pasar uns días en Ourense, marcha a Madrid onde permanecerá ata 1877: | + | * [[wikipedia: gl: Curros Enríquez | Curros]] abandona o fogar e despois de pasar uns días en Ourense, marcha a Madrid onde permanecerá ata 1877: |
“Dos lustros ha, por mi mal, | “Dos lustros ha, por mi mal, | ||
Liña 56: | Liña 56: | ||
de la casa paternal”. | de la casa paternal”. | ||
+ | |||
En Madrid continuará os estudos de Bacharelato, xa que en Ourense o primeiro Instituto de Segundo Ensino sería inaugurado no 1880. | En Madrid continuará os estudos de Bacharelato, xa que en Ourense o primeiro Instituto de Segundo Ensino sería inaugurado no 1880. | ||
− | * Francisco Añón ten que emigrar a Portugal por razóns políticas. | + | * [[wikipedia: gl: Francisco Añón | Francisco Añón]] ten que emigrar a Portugal por razóns políticas. |
+ | |||
+ | |||
+ | <span>“Víctor Pueyo, quen viviu en Ferrol, foi mestre de primaria e xornalista. Neste ano divulgou un artigo cos seus prexuízos cara á lingua galega. A súa primeira preocupación é a unidade do Estado”. (Carlos Callón, <span></span></span>''O libro negro da lingua galega''<span>. Xerais 2022.</span> | ||
==Premios== | ==Premios== | ||
Liña 68: | Liña 72: | ||
||[[File:Flag CPLP.gif|25px|Flag CPLP.gif]] '''CPLP - Comunidade dos Países de Lingua Portuguesa''' | ||[[File:Flag CPLP.gif|25px|Flag CPLP.gif]] '''CPLP - Comunidade dos Países de Lingua Portuguesa''' | ||
'''Nacen''' | '''Nacen''' | ||
− | * Antero de Figueiredo (Coimbra; 1953 Porto). | + | * [[wikipedia: pt: Antero de Figueiredo | Antero de Figueiredo]] (Coimbra; 1953 Porto). |
− | * Euclides da Cunha (Cantagalo; 1909 Riode Janeiro). | + | * [[wikipedia: pt: Euclides da Cunha | Euclides da Cunha]] (Cantagalo; 1909 Riode Janeiro). |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
Liña 76: | Liña 86: | ||
'''Morren''': | '''Morren''': | ||
− | |||
Liña 101: | Liña 110: | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
Liña 107: | Liña 119: | ||
'''Nacen:''' | '''Nacen:''' | ||
− | * Salvador Guinot (Castelló de la Plana; ibídem 1944). | + | * [[wikipedia: ca: Salvador Guinot | Salvador Guinot]] (Castelló de la Plana; ibídem 1944). |
− | |||
− | |||
'''Morren''': | '''Morren''': | ||
− | |||
− | |||
− | O catalán | + | O catalán [[wikipedia: ca: Víctor Balaguer i Cirera | Víctor Balaguer ]] traduce ao catalán dous poemas de Rosalía: “Castellanos de Castilla” e “A gaita gallega”, que aparecen publicados en ''Esperansas y recorts. Poesías catalanas que forman la segona part del trovador de Monserrat'' (Barcelona).[[File:Victor Balaguer.jpg|thumb|Victor Balaguer]] |
− | En “El Faro Bisbalense: periódico científico, literario e industrial”, aparece traducido ao catalán o poema de Rosalía “Airiños, airiños aires” , por Joan Sitjar | + | En “El Faro Bisbalense: periódico científico, literario e industrial”, aparece traducido ao catalán o poema de Rosalía “Airiños, airiños aires” , por [[wikipedia: ca: Joan Sitjar i Bulcegura | Joan Sitjar i Bulcegura ]] co seguinte apuntamento: “Al apreciable jove y digne fill de Galícia D. Miguel Rosende y Canellas, resident avuy en Las Tunas, Isla de Cuba, li dedico, com en senzilla mostra de simpatia y obsequi, la següent traducció de la sentida poesia escrita en gallego per sa distinguida e inspirada poetisa, La cantora de Galicia, Sra Dª Rosalía de Castro de Murguía”. |
Liña 134: | Liña 142: | ||
||[[File:Flag of Spain.svg|25px|Flag of Spain]] | ||[[File:Flag of Spain.svg|25px|Flag of Spain]] | ||
'''Nacen:''' | '''Nacen:''' | ||
− | * Carlos Arniches (Alicante; 1943). | + | * [[wikipedia: es: Carlos Arniches | Carlos Arniches]] (Alicante; 1943). |
− | * Jacinto Benavente (Madrid; ibídem 1954). | + | * [[wikipedia: es: Jacinto Benavente | Jacinto Benavente ]] (Madrid; ibídem 1954). |
− | * Ramón María del Valle- Inclán (Ramón del Valle y Peña); (Vilanova de Arousa; Santiago 1936). | + | * [[wikipedia: gl: Ramón María del Valle-Inclán | Ramón María del Valle-Inclán ]] (Ramón del Valle y Peña); (Vilanova de Arousa; Santiago 1936). |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | '''Morren''': | ||
− | |||
− | |||
+ | Concepción Arenal: ''Oda a la esclavitud''. | ||
− | |||
− | |||
− | + | |} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | '''Máis culturas:''' | |
− | + | '''Nacen''': | |
− | + | * [[wikipedia: es: Romain Rolland | Romain Rolland ]] (Clamecy; 1944 Vézelay). | |
+ | '''Morren:'''. | ||
+ | Alphonse Daudet: ''Lettres de mon moulin''.[[Ficheiro:Ekaterina guerbek.jpg|200px|right|middle|thumb|Ekaterina Guerbek]] | ||
+ | Fiódor Dostoievski: ''Crime e castigo''. Traducida ao galego por Ekaterina Guerbek para a Biblioteca Galega de Clásicos Universais. | ||
+ | Paul Verlaine: ''Poèmes saturniens''. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | '''Tamén sucedeu...''' | |
− | + | * [[wikipedia: es: Auguste Renoir | Renoir ]]: "Le cabaret de la mère Anthony". | |
− | + | * [[wikipedia: es: Édouard Manet | Edouard Manet ]]: “Retrato de Emile Zola”. | |
− | + | * A escuadra española do Pacífico ao mando de Casto Méndez Núñez bombardea El Callao e Valparaíso. Alianza entre Chile, Perú, Bolivia e Ecuador contra España que se retira do pacífico. | |
− | + | * [[wikipedia: es: Sublevación del cuartel de San Gil | Sublevación do cuartel de San Gil]]. | |
− | + | * Representantes da oposición española aos Borbóns no exilio, progresistas, demócratas e republicáns, baixo o liderazgo do [[wikipedia: gl: Joan Prim i Prats | xeneral Prim]], asinan en Ostende un compromiso para unir as súas forzas e nomear un goberno provisional. É dicir piden o derrocamento de Isabel II e a proclamación da República. | |
− | + | * [[wikipedia: es: Benito Juárez | Benito Juárez ]] inicia a ofensiva contra a intervención estranxeira en México. | |
− | + | * [[wikipedia: es: Alfred Nobel | Nobel ]] inventa a dinamita que patentará no 1867. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Renoir: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | A escuadra española do Pacífico ao mando de Casto Méndez Núñez bombardea El Callao e Valparaíso. Alianza entre Chile, Perú, Bolivia e Ecuador contra España que se retira do pacífico. | ||
− | |||
− | Representantes da oposición española aos Borbóns no exilio, progresistas, demócratas e republicáns, baixo o liderazgo do xeneral Prim, asinan en Ostende un compromiso para unir as súas forzas e nomear un goberno provisional. É dicir piden o derrocamento de Isabel II e a proclamación da República. | ||
− | |||
− | Benito Juárez inicia a ofensiva contra a intervención estranxeira en México. | ||
− | |||
− | Nobel inventa a dinamita que patentará no 1867. |
Revisión actual feita o 24 de agosto de 2022 ás 11:02
Índice
Cultura galega
Nacementos/Pasamentos
Pasamentos |
---|
Literatura |
Outros |
Domingo Fontán Rodríguez (Santa María dos Baños de Cuntis; 1788 Caldas de Reis). |
O xeólogo Casiano de Prado y Vallo (Madrid; 1797 Santiago) |
Publicacións
Galegas
Relativas a Galicia
- Rosalía de Castro: Ruinas. Publica no periódico madrileño “La soberanía nacional” o 4 de xuño un poema dedicado ao político liberal Salustiano de Olózoga, amigo de Manuel Murguía.
- Manuel Soto y Freire edita: El Reino de Galicia. Almanaque dedicado a nuestros hermanos de Ultramar.
- Segundo Moreno Barcia funda e dirixe o semanario de Ribadeo “La Cuenca del Eo”.
- José Baamonde y Ortega: Premio de amor a la gloria (Ferrol).
- José María Posada Pereira: Un paseo de Vigo a Bayona.
Acontecementos
- Curros abandona o fogar e despois de pasar uns días en Ourense, marcha a Madrid onde permanecerá ata 1877:
“Dos lustros ha, por mi mal,
que dejé la tierra mía.
¡Soñé!… y niño, y sin caudal,
me alejé, prófugo, un día
de la casa paternal”.
En Madrid continuará os estudos de Bacharelato, xa que en Ourense o primeiro Instituto de Segundo Ensino sería inaugurado no 1880.
- Francisco Añón ten que emigrar a Portugal por razóns políticas.
“Víctor Pueyo, quen viviu en Ferrol, foi mestre de primaria e xornalista. Neste ano divulgou un artigo cos seus prexuízos cara á lingua galega. A súa primeira preocupación é a unidade do Estado”. (Carlos Callón, O libro negro da lingua galega. Xerais 2022.
Premios
Epistolario
Sumarios
Outras culturas
CPLP - Comunidade dos Países de Lingua Portuguesa
Nacen
Morren:
Arnaldo Gama: O Filho do Baldeia e A Caldeira de Pêro Botelho. Camilo Castelo Branco: A queda de um Anjo e O Judeo.
Machado de Assis (Brasil): Os deuses de casaca.
Manuel Pinheiro Chagas: A flor seca.
Ramalho Ortigão: Literatura de Hoje.
|
Nacen:
- Salvador Guinot (Castelló de la Plana; ibídem 1944).
Morren:
O catalán Víctor Balaguer traduce ao catalán dous poemas de Rosalía: “Castellanos de Castilla” e “A gaita gallega”, que aparecen publicados en Esperansas y recorts. Poesías catalanas que forman la segona part del trovador de Monserrat (Barcelona).
En “El Faro Bisbalense: periódico científico, literario e industrial”, aparece traducido ao catalán o poema de Rosalía “Airiños, airiños aires” , por Joan Sitjar i Bulcegura co seguinte apuntamento: “Al apreciable jove y digne fill de Galícia D. Miguel Rosende y Canellas, resident avuy en Las Tunas, Isla de Cuba, li dedico, com en senzilla mostra de simpatia y obsequi, la següent traducció de la sentida poesia escrita en gallego per sa distinguida e inspirada poetisa, La cantora de Galicia, Sra Dª Rosalía de Castro de Murguía”.
Frederic Soler: Els herois i les grandeses (teatro); Les joies de la Roser (teatro). Disolve a sociedade “La Gata” (1864) e crea o “Teatre Català”.
Pere d‘Alcàntara Penya: El cordó de la vila (teatro).
Nacen:
Morren:
Concepción Arenal: Oda a la esclavitud.
|
Máis culturas:
Nacen:
- Romain Rolland (Clamecy; 1944 Vézelay).
Morren:.
Alphonse Daudet: Lettres de mon moulin.
Fiódor Dostoievski: Crime e castigo. Traducida ao galego por Ekaterina Guerbek para a Biblioteca Galega de Clásicos Universais.
Paul Verlaine: Poèmes saturniens.
Tamén sucedeu...
- Renoir : "Le cabaret de la mère Anthony".
- Edouard Manet : “Retrato de Emile Zola”.
- A escuadra española do Pacífico ao mando de Casto Méndez Núñez bombardea El Callao e Valparaíso. Alianza entre Chile, Perú, Bolivia e Ecuador contra España que se retira do pacífico.
- Sublevación do cuartel de San Gil.
- Representantes da oposición española aos Borbóns no exilio, progresistas, demócratas e republicáns, baixo o liderazgo do xeneral Prim, asinan en Ostende un compromiso para unir as súas forzas e nomear un goberno provisional. É dicir piden o derrocamento de Isabel II e a proclamación da República.
- Benito Juárez inicia a ofensiva contra a intervención estranxeira en México.
- Nobel inventa a dinamita que patentará no 1867.